Écrire dans la langue d’un Autre non-occidental - Le Japon à Paris

Écrire dans la langue d’un Autre non-occidental

Conférence

0 Partages

Journée d’études du groupe de recherche Populations japonaises (IFRAE/CRCAO), organisée par Mayumi Shimosakai et Aki Yoshida, dans le cadre du groupe de recherche Populations japonaises.

Le choix de la langue d’écriture est une question majeure pour les écrivains en situation de plurilinguisme. Le rapport de force entre les différentes langues les conduit parfois à utiliser une autre langue que leur langue maternelle, voire même les y contraint.

Pascale Casanova explique le bilinguisme collectif en terme de domination. Son observation porte en particulier sur le bilinguisme entre langues occidentales dominantes et langues « non dominantes ».

De telles situations linguistiques, résultant le plus souvent de la colonisation, ont donné naissance aux littératures africaine, maghrébine, latino-américaine, caribéenne, etc., écrites en français, anglais ou espagnol.

Cependant, la langue de l’Autre dans laquelle un auteur écrit peut être différente, quand le rapport de domination s’est établi hors du contexte de la colonisation occidentale. Comment ces auteurs sont-elles/ils alors conduits à faire ces choix de langue ? Quelles sont les stratégies d’écriture adoptées ?

L’objectif de cette journée d’étude est de dresser un état des lieux de ces littératures écrites dans la langue de l’Autre hors de la sphère occidentale et d’en examiner les enjeux et les perspectives.

Programme :

  • 9:30-9:45 : Accueil
  • 9:45-10:00 : Ouverture par Anne BAYARD SAKAI
  • 10:00-10:40 : Gérald PELOUX, « Katakana ou caractères latins ? : Le peuple aïnou face à la colonisation linguistique »
  • 10:40-10:50 : Pause
  • 10:50-11:30 : Mayumi SHIMOSAKAI, « Cocktail Party d’Ôshio Tatsuhiro : Plurilinguisme et dissonances »
  • 11:30-12:10 : Lara MACONI, « Débats linguistiques et stratégies de ‘tibétanisation’ dans la littérature tibétaine d’expression chinoise : l’exemple de Yidam Tsering »
  • 12:10-14:00 : Déjeuner
  • 14:00-14:40 : Sadia AGSOUS, « Langues, littératures, post-colonialisme et construction culturelle : l’expérience de l’espace culturel bilingue arabe-hébreu palestinien en Israël »
  • 14:40-15:20 : Aki YOSHIDA, « La Littérature d’expression japonaise dans le contexte postcolonial »
  • 15:20-16:00 : Makiko ANDRO UEDA, « Coupures pour être avec : la poésie de KIM Shi-jong »
  • 16:00-16:15 : Clôture

Adresse(s) : 65 rue des Grands Moulins, 75013 Paris (Pôle des langues et civilisations orientales, Inalco, Salle 4.23)

Gratuit

Cet évènement a déjà eu lieu le vendredi 14 octobre 2022 de 9:30 à 16:15.

Laissez un commentaire sur cet évènement:

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.